最近的我整個被理人さま迷得暈頭轉向...

ROCK'A'TRENCH - My Sunshine

作詞: オータケハヤト・山森大輔&jam 

作曲: オータケハヤト

 51p6lMeF87L__SS500_.jpg

   

会いたくて 会いたくて 星の数の夜を越えて
いつまでも いつまでも 君はきっと仆のヒカリ

君のそばにいる
风の朝も 冻りそうな月夜も
そうさ 不器用な仆に出来る事

瞬きするたび 形変える云みたいな君だけ
ずっと 见つめて明日を駆け抜けたいんだ

暧昧な言叶は 心を昙らすだけ
まっすぐに泣いて、笑ってよ
守り続けるから

会いたくて 会いたくて 星の数の夜を越えて
いつまでも いつまでも 君はきっと仆のヒカリ
会いたくて 会いたくて 见つけたんだ仆の太阳
まぶしすぎる君の横颜

强くなれなくて
尖る言叶 ぶつけあう时もある
いいさ ふたりがしたいと思うのなら
I say Hi! 君はグッバイ?
へそまがりな言叶も 君とのヒトカケラなんだよ
失くしたりはしない

会いたくて 会いたくて ココロ风に溶かしながら
いつだって いつだって 君のそばに仆はいる
会いたくて 会いたくて ふれ出してしまう想い
まぶしすぎる君の横颜

会いたくて 会いたくて 星の数の夜を越えて
いつだって いつだって 君のそばに仆はいる
いつかきっと いつかきっと 同じ梦に眠れるように

仆も君のヒカリになる

ABC 见えない未来も
Can't you see? 选びたいよ
君となら行けるどこまでも

ABC 君への思いを
Can't you see? 守りたいよ
まぶしすぎる君の横颜

巡り会えた仆の太阳

 

中文翻譯:

出處: http://siestasiesta.blogbus.com/logs/34483577.html  &  版權聲明

好想见面 好想见面 数着星星过了一夜
无论何时 无论何时 你一定是我的光

陪在你身边
无论是刮着风的早上 或是冰冷的月夜
是啊 这是对于没用的我来说能做到的事情了

在瞬间变换形状的云一样的你
只想一直注视着(这样的你) 向着明天前行

含糊的语言 只会让心变得迷茫
尽情地哭,或是笑吧
我会继续守护着你

好想见面 好想见面 数着星星过了一夜
无论何时 无论何时 你一定是我的光
好想见面 好想见面 寻找到了我的太阳
你的侧脸美得炫目

不能变的很强的时候
也有时会随口说出伤人的话
好了啦 想两个人一起啊
I say Hi! 你说再见?
偏执的话语 我一点儿也不会对你说
不想失去你

好想见面 好想见面 心都融化在了风中的同时
什么时候 什么时候 我陪在你的身旁
好想见面 好想见面 这份感情已经溢满
你的侧脸美得炫目

好想见面 好想见面 数着星星过了一夜
什么时候 什么时候 我陪在你的身旁
总有一刻 总有一刻 希望我们拥有同样的梦

我也能成为你的光

ABC 看不到的未来
Can't you see?我想选择啊
和你在一起哪里都能去

ABC 给你的思念
Can't you see?我想去守护啊
你那美得炫目的侧脸

与你相遇 我的太阳

arrow
arrow
    全站熱搜

    cuteClover 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()